您的位置:起航信息网 > 惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译告诉我们什么道理 惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译

惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译告诉我们什么道理 惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译

2023-04-20 18:10 庄子

惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译告诉我们什么道理 惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译

惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译告诉我们什么道理

惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗的翻译是:惠子对庄子说:“我有一棵大树,别人叫它臭椿。这句话出自战国时期庄周创作的《逍遥游》。《逍遥游》被列为道家经典《庄子·内篇》的首篇,在思想上和艺术上都可作为《庄子》一书的代表。作者认为,只有忘却物我的界限,与自然化而为一,不受任何束缚自由地游于世间,才是真正的“逍遥游”。

惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译

文章先是通过大鹏与蜩、学鸠等小动物的对比,阐述了“小”与“大”的区别;在此基础上作者指出,无论是不善飞翔的蜩与学鸠,还是能借风力飞到九万里高空的大鹏,甚至可以御风而行的列子,它们都是不自由的,从而引出并阐述了“至人无己,神人无功,圣人无名”的道理。

惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译

最后通过惠子与庄子的“有用”“无用”之辩,说明不为世所用才能“逍遥”。全文想象丰富,构思新颖,雄奇怪诞,汪洋恣肆,字里行间里洋溢着浪漫主义精神。

惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译

原文节选:惠子谓庄子曰:“吾有大树,人谓之樗。其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩,立之途,匠者不顾。今子之言大而无用,众所同去也。”庄子曰:“子独不见狸狌乎?卑身而伏,以候敖者;东西跳梁,不辟高下;中于机辟,死于罔罟。今夫斄牛,其大若垂天之云。此能为大矣,而不能执鼠。今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉!”

阅读全文
以上是起航信息网为你收集整理的惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译告诉我们什么道理 惠子谓庄子曰吾有大树人谓之樗翻译全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 起航信息网 qhxxw.com 版权所有 联系我们
桂ICP备12005667号-37 Powered by CMS